Dalszöveg fordítások

Mai Kuraki - 恋に恋して (Koi ni koishite) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

In love with love


Even if I want to tell you that I'm just in love with you, I still can't
I'm happier if I keep it a secret, so now it's just my Secret Love
 
It's a lie that I'm not interested in you at all, you're my perfect man.
I can't hide my excitement. There's really no point in worrying about it.
I'm clumsy when it comes to love, I have a bad style, and when I'm in front of you, I feel like a different person.
I can't tell anyone, it remains a secret
 
It's okay, no matter how love goes
No one will understand oh ohh
I'm sure this love will come true someday, I believe.
This isn't my last chance yet.
 
Inside my heart, where various love stories are drawn
Still far from ideal
I'm selfish, I know that much.
But is there anything wrong with that?
 
Even though I want to tell you that I'm just in love with you, I'm still in love with you
I'm happier if I keep it a secret, so now it's just my Secret Love
 
When I think of you, my heart beats can't stop pounding
It can be fun, but it can also make you anxious.
It's such an embarrassing disease, I can't handle it.
God, please give me even just a little bit of courage.
 
So bye bye already
To me until now
I'm here to tell my love...
Nothing will start if you just wait patiently
yeah it is the best chance for me
 
I'm drawing various love stories in my heart
How long until the ideal?
I'm selfish. Please forgive me for that much.
I want to keep it to myself
 
Even if I want to tell you that I'm just in love with you, I still can't
I'm happier if I keep it a secret, so now my secret love is just for me
 

equirhythmic


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Mai Kuraki

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.